Tuesday, March 28, 2017

Homosexuality and Torah: What Does It Actually Say?

Traditions on homosexuality sometimes go beyond what the law actually says, especially in regard to female homosexuality. We'll be looking at the actual literal wording of the law, surrounding and related passages, and we'll discuss the implications of these commands. Also, we'll discuss the concept of a homosexual lifestyle (including gay marriage).

[Aleksandr Sigalov:] The main reason why woman+woman is not prohibited is because Torah allows polygamy and because women do not have organs to have sexual intercourse with each other. Only HOMOSEXUAL BEHAVIOR is prohibited - not HOMOSEXUAL ORIENTATION. If you like to hang out with guys platonically, Torah does not prohibit that. Only gross stuff like sex and other perverted behavior.

Please see this post for detailed discussion of this subject.

Monday, March 27, 2017

Happy Rosh HaShana !!! Happy New Year!!!

Dear thedeserttabernacle.com readers,

I would like to congratulate all of us for reaching the end of one and beginning of another Hebrew Lunar Year! Happy New Year !!!

As Torah clearly states, Rosh HaShana (or Rosh Chodashim) happens on the 1st of the 1st Month.
CLV Ex 12:2 This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first for you of the months of the year.
As I mentioned before in my blog, the New Year begins in the first lunar month right after spring equinox. This is because this month will be the flowering month for plants like barley.

We begin to count new year and new month today evening. Today is the evening of Rosh HaShana.

Unfortunately, I do not know what year it is, since the count was long lost and changed by the rabbis.

Regardless, I would like to wish all my readers well and happiness in the new year. I hope this year will be better than the last one for you!

Here is my Correct Hebrew Calendar for this year. Please help me by sharing and spreading this calendar. Here is direct link.

Friday, March 24, 2017

Does Atonement Mean At-One-Ment in the Hebrew?

When looking at the Hebrew word "kipper" or "kippur", is it accurately represented by the English words "atone" and "atonement"? Is it reasonable to conclude symbolic meanings based upon these words? When we look at the usage of the Hebrew words, we see no such implication, and instead, we see a more accurate translation is the word "cover".

[Aleksandr Sigalov:] In the Torah, the word "kippur" or "kapporot" refers primarily to the Lid of the Ark of the Covenant (See Exodus 25:17). This part:


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Popular Posts

Blog Archive